Rhaponticum uniflorum is a species of perennial herbaceous plant in genus Rhaponticum of family Asteraceae. The root of rhaponticum uniflorum is used in traditional Chinese medicine (CTM) where it is known as Lou Lu (漏卢).
Odour & Nature:
Brackish, cold-natured, non-toxic,
Rhaponticum uniflorum functions by influencing the lung, bladder and liver.
Uses, Health Benefits of Rhaponticum Uniflorum & Medical Formulas:
Powdered rhaponticum uniflorum root is taken orally with soup to treat intestinal worms.
Cooked pork liver with powdered rhaponticum uniflorum root is taken orally to treat chronic diarrhea in children.
Powdered rhaponticum uniflorum root, snake slough and fructus trichosanthis are taken with warm wine to treat plugged ducts and mastitis in women.
Calcined rhaponticum uniflorum root mixed with lard oil is applied externally to treat head sores.
Powdered rhaponticum uniflorum root, fructus forsythiae, fresh astragalus propinquus, agilawood and rheum officinale are taken with ginger soup to treat carbuncles on the back.
The Ben Cao Medical Book (also known as Compendium of Materia Medica or Ben Cao Gang Mu; Chinese: 本草纲目) is the most famous and comprehensive medical book ever written in the history of traditional Chinese medicine (TCM). Compiled and written by Li Shi-zhen (1518~1593), a medical expert of the Ming Dynasty (1368-1644) over 27 years.
The Ben Cao Medical Book records and describes all the plants, animals, minerals, and other objects that were believed to have medicinal properties in TCM. The book reflects the pharmaceutical achievements and developments of East Asia before the 16th century. On the basis of his predecessors’ achievements in the pharmacological studies, Li contributed further by supplementing and rectifying many past mistakes and misconception in relate to nature of many medicinal substances and causes of various illnesses. Charles Darwin, originator of the biological theory of evolution, regards the book as the “ancient Chinese encyclopedia”.
Disclaimer: The Ben Cao Medical Book is translated by ChinaAbout.net. The information on this website is not intended to replace a one-on-one relationship with a qualified health care professional and is not intended as medical advice. It is intended as a sharing of CTM knowledge and information from the research and experience from the author Li Shi-zhen. Kindly be alert that the CTM knowledge and ancient formulas given above are likely NOT medically proven and may contain misconceptions.